Вчинок вартий поваги!
Р0сійський журналіст після переїзду в Україну перейшов на українську мову
Як передає Politeka.net, відповідний пост Євгеній Лісной опублікував на своїй сторінці в Facebook.
“Я переїхав до України, ще 4 років немає. Я спочатку не розумів, що таке “вартість”, “навпаки”, і тому подібне. Але з першого дня приїзду я вирішив – буду розмовляти українською. Спочатку мені допомагали одні, потім інші. Мені досі багато хто кажуть: “так говори ти по-російськи, не ламай мову ми і так розуміємо”. Але це мій вибір! Вважаю, і так мене вчила мати: треба поважати країну де ти живеш. Я пишу з помилками, я розмовляю з помилками, але я це роблю”, – заявив журналіст.
“Я 5 років тому, коли переїхав в Україну з Р0сії. Попри мої помилки почав розмовляти на вулицях, в транспорті, в закладах українською. В банкоматах вибираю виключно УКР. У медіа навіть інтерв’ю даю виключно українською. Говорю з акцентом, але кажу. Трохи нехай все життя тут прожив навантажуються, і вивчають, якщо не знають”, – зазначив він. Поделиться на Facebook