Олексій Давиденко на своїй сторінці в Фейсбук написав допис. Публікуємо мовою оригіналу. Орфографію та синтаксис збережено :
Про Харьков и украинский язык.
И вот когда на выходных, в личных сообщениях мне начали массово угрожать сжечь и обанкротить оба наши магазина в Харькове за готовность обслуживать покупателей на украинском языке, я вдруг вспомнил
Совсем забыл!
Я же вам не рассказал.
30.12.2020 мы открыли наш второй магазин в Харькове и 32 магазин в Украине.
И я тут подумал.
Бляха, как же так – его сожгут и обанкротят, а я даже не успел им похвастаться
Сегодня, спрашиваю у коллег:
– Есть ли сложности в Харькове с тем чтобы обслужить посетителей на украинском языке?
– Нет никаких сложностей. Да, написали себе небольшие подсказки. Да, придётся немного разговориться и кое-что ещё подучить. Но мы одинаково готовы говорить по-русски с русско говорящими посетителями и на украинском языке с теми кто говорит по-украински.
Знакомьтесь.
Это две Елены – наши прекрасные коллеги из Харькова, которые квалифицированно готовы проконсультировать как на украинском так и на русском языке.
Не надо никого жечь, увольнять и банкротить.
При желании.
Нет никаких проблем обслуживать посетителей на украинском языке ни в Ужгороде, ни в Полтаве, ни в Харькове.
А чтобы не нести ахинею про геноцид и притеснение русских – не читайте по утрам советских газет
Желаю этому магазину открывшемуся в столь непростое время – долгой жизни, благодарных покупатель и хороших выторгов.
Аминь